Mellemøstlig retorik ;o)
Da mellemøstlig retorik godt kan virke en smule voldsom, bringer vi her en arabisk-dansk parlør til brug i den fortsatte debat om Muhammed-tegningerne:
»Død over den vantro danske regering og dens gudsbespottende talerør, Muhammedavisen Jyllands-Komposten!« betyder »Vi er altså ikke så glade for de dér tegninger«.
»Knus alle danskeres hoveder, hvorend I finder dem!« betyder »Lad os indgå i en konstruktiv dialog med den danske befolkning«.
Afbrænding af Dannebrogsflag på offentlig gade betyder: »Nå, men så er det jo heller ikke værre. Vi kan vel snakke om tingene!«.
Affyring af stormgeværer, panserværnsraketter, krydsermissiler m.v. mod danske repræsentationer betyder: »Okay, så slipper I med en advarsel denne gang, men lad det ikke gentage sig!«.
(sakset fra politiken.dk)
»Død over den vantro danske regering og dens gudsbespottende talerør, Muhammedavisen Jyllands-Komposten!« betyder »Vi er altså ikke så glade for de dér tegninger«.
»Knus alle danskeres hoveder, hvorend I finder dem!« betyder »Lad os indgå i en konstruktiv dialog med den danske befolkning«.
Afbrænding af Dannebrogsflag på offentlig gade betyder: »Nå, men så er det jo heller ikke værre. Vi kan vel snakke om tingene!«.
Affyring af stormgeværer, panserværnsraketter, krydsermissiler m.v. mod danske repræsentationer betyder: »Okay, så slipper I med en advarsel denne gang, men lad det ikke gentage sig!«.
(sakset fra politiken.dk)
0 Comments:
Send en kommentar
<< Home